Sentence

一歩でも動いてごらん、崖から落ちてしまうよ。

(いち)()でも(うご)いてごらん、(がけ)から()ちてしまうよ。
A single step, and you will fall over the cliff.
Sentence

わたしはかれの名前をすっかり忘れてしまった。

わたしはかれの名前(なまえ)をすっかり(わす)れてしまった。
His name has completely gone out of my mind.
Sentence

やり残しがもしあるなら、やってしまいなさい。

やり(のこ)しがもしあるなら、やってしまいなさい。
Do what you have left undone, if anything.
Sentence

ぼくはすぐ自分のお金を使いはたしてしまった。

ぼくはすぐ自分(じぶん)のお(かね)使(つか)いはたしてしまった。
I went through my money in a very short time.
Sentence

ぼくがまだ寝ている時に彼に来られてしまった。

ぼくがまだ()ている(とき)(かれ)(きた)られてしまった。
I had him come while I was still in bed.
Sentence

ボーナス全部を買い物と旅行に使ってしまった。

ボーナス全部(ぜんぶ)()(もの)旅行(りょこう)使(つか)ってしまった。
I blew my whole bonus on shopping and travel.
Sentence

ビルがどこへ行ってしまったのか誰も知らない。

ビルがどこへ()ってしまったのか(だれ)()らない。
Nobody knows where Bill has gone.
Sentence

ビルがどこに行ってしまったかだれも知らない。

ビルがどこに()ってしまったかだれも()らない。
Nobody knows where Bill has gone.
Sentence

トラベラーズチェックを盗まれてしまいました。

トラベラーズチェックを(ぬす)まれてしまいました。
Someone stole my travelers checks.
Sentence

トラベラーズチェックをなくしてしまいました。

トラベラーズチェックをなくしてしまいました。
I lost my travelers checks.