This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

交換手さん、電話が切れてしまいました。

交換手(こうかんしゅ)さん、電話(でんわ)()れてしまいました。
Operator, we were cut off.
Sentence

君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。

(きみ)(かさ)をバスの(なか)(わす)れてきてしまった。
I left your umbrella in the bus.
Sentence

驚きの余り話す力がなくなってしまった。

(おどろ)きの(あま)(はな)(ちから)がなくなってしまった。
I was too astonished to speak.
Sentence

恭子は鼻歌を歌いながら行ってしまった。

恭子(きょうこ)鼻歌(はなうた)(うた)いながら(おこな)ってしまった。
Kyoko went away, humming a song.
Sentence

休暇はあっという間に終わってしまった。

休暇(きゅうか)はあっという()()わってしまった。
The holidays ended all too soon.
Sentence

間違えて手袋を裏返しにはめてしまった。

間違(まちが)えて手袋(てぶくろ)裏返(うらがえ)しにはめてしまった。
I put my gloves on inside out by mistake.
Sentence

夏休みってすぐに終わってしまうんです。

夏休(なつやす)みってすぐに()わってしまうんです。
How soon the summer holiday is over.
Sentence

何時間も働いて彼は疲れてしまいました。

(なん)時間(じかん)(はたら)いて(かれ)(つか)れてしまいました。
He was worn out after hours of work.
Sentence

一度してしまったことは元には戻らない。

一度(いちど)してしまったことは(もと)には(もど)らない。
What's done cannot be undone.
Sentence

もう今日の新聞は読んでしまいましたか。

もう今日(きょう)新聞(しんぶん)()んでしまいましたか。
Have you read today's paper yet?