Sentence

私は仕方なく、つり革につかまった。

(わたし)仕方(しかた)なく、つり(かわ)につかまった。
I was compelled to hold a strap.
Sentence

息子は仕方なく両親の希望に従った。

息子(むすこ)仕方(しかた)なく両親(りょうしん)希望(きぼう)(したが)った。
The son acquiesced in his parents' wishes.
Sentence

彼はしかたなくその仕事を引き受けた。

(かれ)はしかたなくその仕事(しごと)()()けた。
He took the job reluctantly.
Sentence

きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。

きっとあなたが(こい)しくて仕方(しかた)なくなるわ。
I'll miss you so much.
Sentence

我々は仕方なく働かなければならなかった。

我々(われわれ)仕方(しかた)なく(はたら)かなければならなかった。
We were forced to work hard.