This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はあの仕事を何十年もしている。

(かれ)はあの仕事(しごと)(なん)(じゅう)(ねん)もしている。
He has had that job for decades.
Sentence

彼の仕事は観光バスの運転手です。

(かれ)仕事(しごと)観光(かんこう)バスの運転手(うんてんしゅ)です。
His job is driving a sight-seeing bus.
Sentence

彼にはその仕事をする力量がある。

(かれ)にはその仕事(しごと)をする力量(りきりょう)がある。
He is competent for the job.
Sentence

彼にはその仕事をする能力がある。

(かれ)にはその仕事(しごと)をする能力(のうりょく)がある。
He has the ability to do the job.
Sentence

彼とは仕事の上だけのつきあいだ。

(かれ)とは仕事(しごと)(うえ)だけのつきあいだ。
He's just a business associate.
Sentence

彼が仕事を辞めるのももっともだ。

(かれ)仕事(しごと)()めるのももっともだ。
He has every reason to quit his job.
Sentence

彼がなぜ仕事をやめたのかは謎だ。

(かれ)がなぜ仕事(しごと)をやめたのかは(なぞ)だ。
It is a mystery why he quit his job.
Sentence

彼がこの仕事を受けたのは本当だ。

(かれ)がこの仕事(しごと)()けたのは本当(ほんとう)だ。
It is true that he accepted this job.
Sentence

他人の仕事を批判するのは簡単だ。

他人(たにん)仕事(しごと)批判(ひはん)するのは簡単(かんたん)だ。
It is easy to find fault with the work of others.
Sentence

他人の仕事のあらさがしは簡単だ。

他人(たにん)仕事(しごと)のあらさがしは簡単(かんたん)だ。
It is easy to find fault with the work of others.