This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は有望な仕事に就いている。

彼女(かのじょ)有望(ゆうぼう)仕事(しごと)()いている。
She has a job with good prospects.
Sentence

彼女は編集の仕事にむいている。

彼女(かのじょ)編集(へんしゅう)仕事(しごと)にむいている。
She is made to be an editor.
Sentence

彼女は父の庭の仕事を手伝った。

彼女(かのじょ)(ちち)(にわ)仕事(しごと)手伝(てつだ)った。
She helped her father with the work in the garden.
Sentence

彼女は仕事を辞めることにした。

彼女(かのじょ)仕事(しごと)()めることにした。
She decided to resign her job.
Sentence

彼女は仕事に夢中になっていた。

彼女(かのじょ)仕事(しごと)夢中(むちゅう)になっていた。
She was absorbed in her work.
Sentence

彼女は楽々とその仕事をやった。

彼女(かのじょ)楽々(らくらく)とその仕事(しごと)をやった。
She did the work without any difficulty.
Sentence

彼女はもう仕事を終えましたか。

彼女(かのじょ)はもう仕事(しごと)()えましたか。
Has she finished her work yet?
Sentence

彼女はその仕事を一人でやった。

彼女(かのじょ)はその仕事(しごと)(いち)(にん)でやった。
She did the work alone.
Sentence

彼女はその仕事の力量があった。

彼女(かのじょ)はその仕事(しごと)力量(りきりょう)があった。
She was equal to the job.
Sentence

彼女はその仕事に精力を傾けた。

彼女(かのじょ)はその仕事(しごと)精力(せいりょく)(かたむ)けた。
She addressed herself to the task.