Sentence

彼女がなぜ仕事を辞めたのか、僕は知っています。

彼女(かのじょ)がなぜ仕事(しごと)()めたのか、(ぼく)()っています。
I know the reason that she quit her job.
Sentence

彼らは疲れていたけれども、仕事をやめなかった。

(かれ)らは(つか)れていたけれども、仕事(しごと)をやめなかった。
They didn't stop working though they were tired.
Sentence

彼は毎日庭で二時間仕事をすることになっている。

(かれ)毎日(まいにち)(にわ)()時間(じかん)仕事(しごと)をすることになっている。
He makes it a rule to do two hour's work in the garden.
Sentence

彼は仕事のためにそのコンサートへ行けなかった。

(かれ)仕事(しごと)のためにそのコンサートへ()けなかった。
Business prevented him from going to the concert.
Sentence

彼はこの種の仕事ができません。彼女もだめです。

(かれ)はこの(たね)仕事(しごと)ができません。彼女(かのじょ)もだめです。
He can't do this kind of work, and she can't either.
Sentence

彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。

(かれ)はいつも秘書(ひしょ)仕事(しごと)のあら(さが)しばかりしている。
He is always finding fault with the work of his secretary.
Sentence

彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。

(かれ)仕事(しごと)綿密(めんみつ)検査(けんさ)()えられるものではない。
His work won't bear close examination.
Sentence

日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。

日没(にちぼつ)(まえ)仕事(しごと)()えるよう全力(ぜんりょく)をつくしてやった。
We went all out to finish the work before dark.
Sentence

宣伝活動のお陰で会社には仕事がたくさん入った。

宣伝(せんでん)活動(かつどう)のお(かげ)会社(かいしゃ)には仕事(しごと)がたくさん(はい)った。
The advertising campaign generated a lot of business for the company.
Sentence

先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。

先生(せんせい)子供(こども)たち全員(ぜんいん)にいくらかずつ仕事(しごと)(あた)えた。
The teacher assuaged some work to every child.