This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼がその仕事を終えるのに2時間かかるだろう。

(かれ)がその仕事(しごと)()えるのに2時間(じかん)かかるだろう。
It will take him two hours to finish the work.
Sentence

彼がこの仕事を終えるのには2日かかるだろう。

(かれ)がこの仕事(しごと)()えるのには2(にち)かかるだろう。
It'll take him two days to finish this work.
Sentence

大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。

大変(たいへん)(いそが)しいので(あたら)しい仕事(しごと)()()けられない。
I'm too busy. I can't take on any new work.
Sentence

他人には私のやっている仕事はできないだろう。

他人(たにん)には(わたし)のやっている仕事(しごと)はできないだろう。
No other man could do my work.
Sentence

あの人達は退屈な仕事にあきあきしているのだ。

あの人達(ひとたち)退屈(たいくつ)仕事(しごと)にあきあきしているのだ。
They are weary of their tedious work.
Sentence

深く考えないでその仕事を引き受けてしまった。

(ふか)(かんが)えないでその仕事(しごと)()()けてしまった。
I took the job without giving it much thought.
Sentence

新しい仕事がきっと気に入っているでしょうね。

(あたら)しい仕事(しごと)がきっと(きい)()っているでしょうね。
I'm sure you like your new job.
Sentence

あなたは一週間でこの仕事を終えねばならない。

あなたは(いち)週間(しゅうかん)でこの仕事(しごと)()えねばならない。
You must finish this work in a week.
Sentence

上司は私がその仕事をできるとは思っていない。

上司(じょうし)(わたし)がその仕事(しごと)をできるとは(おも)っていない。
My boss doesn't think I am equal to the job.
Sentence

実を言うと、彼はその仕事に向いていなかった。

()()うと、(かれ)はその仕事(しごと)()いていなかった。
To tell the truth, he wasn't up to the work.