Sentence

彼はかなり仕事が出来るが率先力にかける。

(かれ)はかなり仕事(しごと)出来(でき)るが率先力(そっせんりょく)にかける。
He is quite good at his job, but lacks initiative.
Sentence

彼はあの仕事にはまったく不向きな人です。

(かれ)はあの仕事(しごと)にはまったく不向(ふむ)きな(ひと)です。
He is far from suitable for that job.
Sentence

いつかその仕事が成功する日が来るだろう。

いつかその仕事(しごと)成功(せいこう)する()()るだろう。
The day will come when the business will succeed.
Sentence

彼の仕事は外国の買い手と交渉することだ。

(かれ)仕事(しごと)外国(がいこく)()()交渉(こうしょう)することだ。
His job is to negotiate with foreign buyers.
Sentence

彼がその仕事を終えるのに1週間かかった。

(かれ)がその仕事(しごと)()えるのに1週間(しゅうかん)かかった。
It took him a week to finish the work.
Sentence

彼がその仕事をひとりでやったはずはない。

(かれ)がその仕事(しごと)をひとりでやったはずはない。
He can't have done the work for himself.
Sentence

彼があの仕事を一人でやったと思いますか。

(かれ)があの仕事(しごと)(いち)(にん)でやったと(おも)いますか。
Do you think he did the job on his own?
Sentence

内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。

内緒(ないしょ)(はなし)だが(ぼく)近々(ちかぢか)仕事(しごと)()める予定(よてい)だ。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.
Sentence

当時彼女は、何らかの仕事に従事していた。

当時(とうじ)彼女(かのじょ)は、(なん)らかの仕事(しごと)従事(じゅうじ)していた。
At that time she was engaged in some sort of work.
Sentence

店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。

店員(てんいん)はその仕事(しごと)にあまり(ぼね)()らなかった。
The clerk didn't take much trouble over the work.