Sentence

その国の一部はかつてフランスの植民地だった。

その(くに)一部(いちぶ)はかつてフランスの植民地(しょくみんち)だった。
A part of the country was at one time a French settlement.
Sentence

当然ですが先生は英仏語とも理解できますけれど。

当然(とうぜん)ですが先生(せんせい)(えい)仏語(ふつご)とも理解(りかい)できますけれど。
Obviously the teacher can understand both English and French.
Sentence

彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。

彼女(かのじょ)美術(びじゅつ)勉強(べんきょう)をするためにフランスにいった。
She went to France in order to study art.
Sentence

彼女はまるでフランスにいたかのように話します。

彼女(かのじょ)はまるでフランスにいたかのように(はな)します。
She speaks as if she had really been in France.
Sentence

我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。

我々(われわれ)田舎(いなか)のフランスを探索(たんさく)して休日(きゅうじつ)をすごした。
We spent our holiday exploring rural France.
Sentence

仮に海外へ行くとしたら、フランスへ行くだろう。

(かり)海外(かいがい)()くとしたら、フランスへ()くだろう。
If I were to go abroad, I would go to France.
Sentence

フランスへの送金の仕方を教えて欲しいんですが。

フランスへの送金(そうきん)仕方(しかた)(おし)えて()しいんですが。
I'd like to know how to send money to France.
Sentence

戦争の直前、日本がフランスと同盟を結びました。

戦争(せんそう)直前(ちょくぜん)日本(にっぽん)がフランスと同盟(どうめい)(むす)びました。
Japan entered into an alliance with France just before the war.
Sentence

その国はフランスの貴族によって統治されていた。

その(くに)はフランスの貴族(きぞく)によって統治(とうち)されていた。
The country was governed by a French noble family.
Sentence

この仏像の年代は正確に推定することができない。

この仏像(ぶつぞう)年代(ねんだい)正確(せいかく)推定(すいてい)することができない。
This Buddhist image cannot be dated exactly.