This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

今日になってようやく事の詳細を知りました。

今日(きょう)になってようやく(こと)詳細(しょうさい)()りました。
Only today did I know the details of the matter.
Sentence

今日しなければならない宿題がたくさんある。

今日(きょう)しなければならない宿題(しゅくだい)がたくさんある。
I have a lot of assignments to do today.
Sentence

今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。

今日(きょう)ごみを(さい)利用(りよう)する(おお)きな運動(うんどう)()られる。
There is a big movement today to recycle trash.
Sentence

今日あなたといっしょに行けないのが残念だ。

今日(きょう)あなたといっしょに()けないのが残念(ざんねん)だ。
I'm sorry I can't go with you today.
Sentence

今日、西ヨーロッパの7人に1人は老人です。

今日(きょう)西(にし)ヨーロッパの7(にん)に1(にん)老人(ろうじん)です。
Today, one of every seven people in Western Europe is classified as elderly.
Sentence

君が今日いこうとたいした違いはないだろう。

(きみ)今日(きょう)いこうとたいした(ちが)いはないだろう。
It will not make much difference whether you go today or tomorrow.
Sentence

家のオーブンが今日上手く動かなかったのね。

(いえ)のオーブンが今日(きょう)上手(うま)(うご)かなかったのね。
The oven in my house didn't run well today.
Sentence

なぜ今日は駅にタクシーが全く無いのだろう。

なぜ今日(きょう)(えき)にタクシーが(まった)()いのだろう。
Why are there no taxis at the station today?
Sentence

どうして今日はこんなに混んでいるのかしら。

どうして今日(きょう)はこんなに()んでいるのかしら。
I wonder why it's so crowded here today.
Sentence

ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。

ダウ平均(へいきん)株価(かぶか)今日(きょう)2ポイント値上(ねあ)がりした。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.