Sentence

彼はクラスの人気者だ。

(かれ)はクラスの人気者(にんきしゃ)だ。
He is one of the most popular students in the class.
Sentence

彼は歌手として成功し、とても人気者になった。

(かれ)歌手(かしゅ)として成功(せいこう)し、とても人気者(にんきしゃ)になった。
He had made good as a singer and he became very popular.
Sentence

陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。

陽気(ようき)(せき)で、人気者(にんきしゃ)(となり)に、(きょう)ざめの(もの)(すわ)っていることがよくある。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.
Sentence

ディズニーランドでは一時になるといろいろな物語の中の人気者達が行列をなして行進します。

ディズニーランドでは一時(いちじ)になるといろいろな物語(ものがたり)(なか)人気者達(にんきものたち)行列(ぎょうれつ)をなして行進(こうしん)します。
In Disneyland, popular characters in various stories march in procession at one o'clock.
Sentence

若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。

(わか)(ころ)には、人気者(にんきしゃ)にとてもなりたかったので、(だれ)にでもよい印象(いんしょう)(あた)えたかったと、(かれ)(わたし)()った。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
Sentence

シンジは新しい学校での生活になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実は彼を人気者にした。

シンジは(あたら)しい学校(がっこう)での生活(せいかつ)になかなかなじめなかった。だが、エヴァのパイロットであるという事実(じじつ)(かれ)人気者(にんきしゃ)にした。
Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular.