Sentence

この庭の美しさは自然より人工のおかげだ。

この(にわ)(うつく)しさは自然(しぜん)より人工(じんこう)のおかげだ。
This beautiful garden owes more to art than to nature.
Sentence

欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。

欧州(おうしゅう)宇宙(うちゅう)機関(きかん)人工(じんこう)衛星(えいせい)軌道(きどう)()せました。
The ESA put a satellite into orbit.
Sentence

彼らは明日、人工衛星を発射するつもりです。

(かれ)らは明日(あした)人工(じんこう)衛星(えいせい)発射(はっしゃ)するつもりです。
They are going to launch an artificial satellite tomorrow.
Sentence

彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。

(かれ)らは人工(じんこう)衛星(えいせい)軌道(きどう)()せることに成功(せいこう)した。
They succeeded in putting an artificial satellite in orbit.
Sentence

人工的な光は電力という手段によって作られた。

人工的(じんこうてき)(ひかり)電力(でんりょく)という手段(しゅだん)によって(つく)られた。
Artificial light is produced by means of electricity.
Sentence

初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。

(はじ)めて人工(じんこう)衛星(えいせい)軌道(きどう)()けて()()げられた。
For the first time a satellite was launched into orbit.
Sentence

人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。

人工(じんこう)干潟(ひがた)造成(ぞうせい)する(こころ)みが全国的(ぜんこくてき)展開(てんかい)されている。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.
Sentence

初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。

(はじ)めての人工(じんこう)衛星(えいせい)起動(きどう)()けられて()()げられた。
For the first time a satellite was launched into orbit.
Sentence

現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。

現在(げんざい)では我々(われわれ)(つく)った人工(じんこう)衛星(えいせい)地球(ちきゅう)周辺(しゅうへん)回転(かいてん)している。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.
Sentence

その湖は自然のものではなく人工によって造られたものである。

その(みずうみ)自然(しぜん)のものではなく人工(じんこう)によって(つく)られたものである。
The lake is made not by nature but by art.