Sentence

彼は殺人事件の真相を明らかにした。

(かれ)殺人(さつじん)事件(じけん)真相(しんそう)(あき)らかにした。
He brought out the truth of the murder case.
Sentence

彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。

(かれ)殺人(さつじん)事件(じけん)のことを()いて(おどろ)いた。
He was surprised to hear about the murder case.
Sentence

その殺人事件は依然として謎である。

その殺人(さつじん)事件(じけん)依然(いぜん)として(なぞ)である。
The murder remains a mystery.
Sentence

犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。

犯罪(はんざい)調査官(ちょうさかん)がこの殺人(さつじん)事件(じけん)調(しら)べている。
The crime investigators are looking into the murder case.
Sentence

その作家は殺人事件を生々しく描写した。

その作家(さっか)殺人(さつじん)事件(じけん)生々(なまなま)しく描写(びょうしゃ)した。
The author described the murder case vividly.
Sentence

君はまるで人ごとみたいな顔をしているね。

(きみ)はまるで(ひと)ごとみたいな(かお)をしているね。
You look as if it were none of your business.
Sentence

彼女はその殺人事件に関与しているようだ。

彼女(かのじょ)はその殺人(さつじん)事件(じけん)関与(かんよ)しているようだ。
She seems to be involved in that murder case.
Sentence

警察は彼の死を殺人事件として扱っている。

警察(けいさつ)(かれ)()殺人(さつじん)事件(じけん)として(あつか)っている。
The police are treating his death as a case of murder.
Sentence

警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。

警察(けいさつ)はその殺人(さつじん)事件(じけん)徹底的(てっていてき)調査(ちょうさ)(はじ)めた。
The police began to go into the murder case.
Sentence

彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。

(かれ)らは(かれ)をその殺人(さつじん)事件(じけん)首謀者(しゅぼうしゃ)だと(かんが)えた。
They regarded him as the ringleader of the murder case.