This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

大勢の人々がこの農場で働いている。

大勢(たいせい)人々(ひとびと)がこの農場(のうじょう)(はたら)いている。
A lot of people work on farms.
Sentence

怠けている人々は、失敗するだろう。

(なま)けている人々(ひとびと)は、失敗(しっぱい)するだろう。
Those who are idle will fail.
Sentence

多くの人々が工業都市で働いている。

(おお)くの人々(ひとびと)工業(こうぎょう)都市(とし)(はたら)いている。
Many people work in industrial towns.
Sentence

多くの人々が一瞬のうちに殺された。

(おお)くの人々(ひとびと)一瞬(いっしゅん)のうちに(ころ)された。
A great number of people were killed in a moment.
Sentence

多くの人々がそのコンサートに来た。

(おお)くの人々(ひとびと)がそのコンサートに()た。
Scores of people came to the concert.
Sentence

全世界の人々が平和を切望している。

(ぜん)世界(せかい)人々(ひとびと)平和(へいわ)切望(せつぼう)している。
The whole world hungers for peace.
Sentence

昔、人々は江戸から京都まで歩いた。

(むかし)人々(ひとびと)江戸(えど)から京都(きょうと)まで(ある)いた。
In former days people walked from Edo to Kyoto.
Sentence

世界中の人々が平和を切望している。

世界中(せかいじゅう)人々(ひとびと)平和(へいわ)切望(せつぼう)している。
People all over the world are anxious for peace.
Sentence

世界中の人々が平和を切願している。

世界中(せかいじゅう)人々(ひとびと)平和(へいわ)切願(せつがん)している。
People all over the world are anxious for peace.
Sentence

彼は人々を宗教により迫害しました。

(かれ)人々(ひとびと)宗教(しゅうきょう)により迫害(はくがい)しました。
He persecuted people for their religion.