Sentence

至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。

至急(しきゅう)電報(でんぽう)彼女(かのじょ)大急(おおいそ)ぎで東京(とうきょう)()(もど)した。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.
Sentence

私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。

私達(わたしたち)東京(とうきょう)から札幌(さっぽろ)まで飛行機(ひこうき)()りました。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.
Sentence

私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。

(わたし)(かれ)京都(きょうと)(なに)()たらいいか(おし)えました。
I told him what to see in Kyoto.
Sentence

私は東京までの帰りの航空券を持っています。

(わたし)東京(とうきょう)までの(かえ)りの航空券(こうくうけん)()っています。
I have a return ticket to Tokyo.
Sentence

私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。

(わたし)千葉県(ちばけん)市民(しみん)ですが、東京(とうきょう)(つと)めています。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.
Sentence

私は兄の援助をたよって大阪から東京に来た。

(わたし)(あに)援助(えんじょ)をたよって大阪(おおさか)から東京(とうきょう)()た。
I came to Tokyo from Osaka counting on my brother's help.
Sentence

私は1985年からずっと東京に住んでいる。

(わたし)は1985(ねん)からずっと東京(とうきょう)()んでいる。
I have lived in Tokyo since 1985.
Sentence

健太郎は京都の友達のところに滞在している。

健太郎(けんたろう)京都(きょうと)友達(ともだち)のところに滞在(たいざい)している。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.
Sentence

京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。

京都(きょうと)世界中(せかいじゅう)からたくさんの観光(かんこう)(きゃく)(おとず)れる。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
Sentence

京都は景色が美しい点で国際的にも有名です。

京都(きょうと)景色(けしき)(うつく)しい(てん)国際的(こくさいてき)にも有名(ゆうめい)です。
Kyoto is internationally famous for its scenic beauty.