- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,115 entries were found for 交.
Sentence
9年前、彼女のお兄さんは交通事故で危うく命を落とすところでした。
9年 前 、彼女 のお兄 さんは交通 事故 で危 うく命 を落 とすところでした。
Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago.
Sentence
私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.
Sentence
子供の使いじゃあるまいし、もうちょいとまともな交渉してくれんかね。
What are you, just an errand boy? Start thinking for yourself and give me something serious to work with.
Sentence
今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public.
Sentence
ジョンソン一家は大変社交的で、頻繁にパーティーを開くのが大好きだ。
ジョンソン一家 は大変 社交的 で、頻繁 にパーティーを開 くのが大好 きだ。
The Johnsons are very sociable people, who enjoy hosting parties often.
Sentence
ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
ジョーダンがこの実験 でメイン・エンジンを交換 したことは自明 である。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.
Sentence
ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
ある調査 によると、今日 では5人中 3人 が外交 問題 には無 関心 のようだ。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.
Sentence
両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.
Sentence
彼らのうちのどちらもその交通事故に巻き込まれていないといいんですが。
I hope that neither of them was involved in the traffic accident.
Sentence
女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.