This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

亡き友を思い彼は悲しんだ。

()(とも)(おも)(かれ)(かな)しんだ。
His heart bled for his lost friend.
Sentence

タローは亡き父の財産を相続した。

タローは()(ちち)財産(ざいさん)相続(そうぞく)した。
Taro succeeded to his late father's estate.
Sentence

彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。

彼女(かのじょ)()うと(かなら)()(はは)(おも)()す。
I never meet her without thinking of her dead mother.
Sentence

その少女は私の亡き母にそっくりだ。

その少女(しょうじょ)(わたし)()(はは)にそっくりだ。
The girl closely resembles my dead mother.
Sentence

この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。

この()()ると(かなら)()(はは)(おも)()す。
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.
Sentence

その老夫婦は息子をなきものとあきらめた。

その(ろう)夫婦(ふうふ)息子(むすこ)をなきものとあきらめた。
The old couple gave up their son for lost.
Sentence

亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。

()(はは)写真(しゃしん)()るたびに、(むね)(あつ)いものが()()げてくる。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.
Sentence

ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。

ある女性(じょせい)が、帽子(ぼうし)をかぶって(うつ)っている()旦那(だんな)写真(しゃしん)をカメラマンの(もと)()っていった。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.