Sentence

勝負の見込みは五分五分。

勝負(しょうぶ)見込(みこ)みは五分五分(ごぶごぶ)
The chances are even.
Sentence

勝ち負けの確率は五分五分だ。

()()けの確率(かくりつ)五分五分(ごぶごぶ)だ。
The chances of victory or defeat are even.
Sentence

彼が回復する見込みは五分五分だ。

(かれ)回復(かいふく)する見込(みこ)みは五分五分(ごぶごぶ)だ。
It's even chances that he will get well.
Sentence

山田君との対戦成績は5分5分だ。

山田(やまだ)(くん)との対戦(たいせん)成績(せいせき)は5(ふん)(ふん)だ。
The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.
Sentence

私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。

(わたし)たちのチームがゲームに()見込(みこ)みは5(ふん)(ふん)です。
The odds are even that our team will win the game.
Sentence

鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。

(くじら)今世紀(こんせいき)()わりに()()える可能性(かのうせい)五分五分(ごぶごぶ)である。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
Sentence

私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。

(わたし)たちのチームがその試合(しあい)()てるかどうかは五分五分(ごぶごぶ)だ。
The odds are even that our team will win the game.
Sentence

君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。

(きみ)()(もの)()ったのだから(ぼく)がワインを()えば五分五分(ごぶごぶ)になる。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.
Sentence

あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。

あのプレイボーイと結婚(けっこん)するのはブロンドの(おんな)()か、ブルーネットの(おんな)()()(ふん)()(ふん)といったところだ。どちらもきれいだから。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.