Sentence

二つの谷に挟まれた平地に家をたてる。

(ふた)つの(たに)(はさ)まれた平地(ひらち)(いえ)をたてる。
Build a house on the level between two valleys.
Sentence

同時に2つの場所にいる事は出来ない。

同時(どうじ)に2つの場所(ばしょ)にいる(こと)出来(でき)ない。
You can't be at two places at once.
Sentence

弟は二年前の私ほどには背が高くない。

(おとうと)()(ねん)(まえ)(わたし)ほどには()(たか)くない。
My brother is not as tall as I was two years ago.
Sentence

潜水艦は沈んで二度と浮上しなかった。

潜水艦(せんすいかん)(しず)んで二度(にど)浮上(ふじょう)しなかった。
The submarine sank, never to rise again.
Sentence

先生が二人の学生の口論を取り成した。

先生(せんせい)()(にん)学生(がくせい)口論(こうろん)()()した。
The teacher intervened in the quarrel between the two students.
Sentence

生年月日は1960年2月14日です。

生年月日(せいねんがっぴ)は1960(ねん)(にがつ)14(にち)です。
I was born on February 14, 1960.
Sentence

人は二人の主人に従うことはできない。

(ひと)()(にん)主人(しゅじん)(したが)うことはできない。
No man can serve two masters.
Sentence

十二時間の旅行は私をへとへとにした。

(じゅう)()時間(じかん)旅行(りょこう)(わたし)をへとへとにした。
The twelve-hour journey had tired me out.
Sentence

実を言うと、二人は夫婦でないのです。

()()うと、()(にん)夫婦(ふうふ)でないのです。
To tell the truth, they are not husband and wife.
Sentence

私達4月2日にホノルルに帰ってきた。

私達(わたしたち)(しがつ)(にち)にホノルルに(かえ)ってきた。
We returned to Honolulu on April 2.