Sentence

ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。

ライオンと(とら)猫科(ねこか)の2つの(ちが)った(たね)である。
The lion and the tiger are two different species of cat.
Sentence

もう二度と町のことは気にしなくなりました。

もう二度(にど)(まち)のことは()にしなくなりました。
Never again would she be curious about the city.
Sentence

ふたりは5月に結婚することになっていたが。

ふたりは5(ごがつ)結婚(けっこん)することになっていたが。
They were to have got married in May.
Sentence

バリの12月はひどく暑くてむしむしします。

バリの12(じゅうにがつ)はひどく(あつ)くてむしむしします。
It is extremely hot and humid in Bali in December.
Sentence

でも週に2回、夜勤しなくちゃいけないんだ。

でも(しゅう)に2(かい)夜勤(やきん)しなくちゃいけないんだ。
But I have to take night shifts twice a week.
Sentence

できることは抵抗か逃亡か二つに一つだった。

できることは抵抗(ていこう)逃亡(とうぼう)(ふた)つに(ひと)つだった。
The alternative possibilities were resistance and flight.
Sentence

だって2人ともそこに住んでいるんですもの。

だって2(にん)ともそこに()んでいるんですもの。
They live there.
Sentence

そんな物を売っても二束三文にしかならない。

そんな(もの)()っても二束三文(にそくさんもん)にしかならない。
That would bring only a small price.
Sentence

その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。

その()(にん)少年(しょうねん)英語(えいご)(ちから)がほとんど(おな)じだ。
The two boys are much the same in English.
Sentence

その二つの考えの対照は非常に際立っている。

その(ふた)つの(かんが)えの対照(たいしょう)非常(ひじょう)際立(きわだ)っている。
The contrast between the two ideas is very marked.