Sentence

古きよき時代は過ぎ去って二度と戻ってこない。

(ふる)きよき時代(じだい)()()って二度(にど)(もど)ってこない。
The good old days are gone never to return.
Sentence

たとえ彼が何を言おうとも、二度と信用しない。

たとえ(かれ)(なに)()おうとも、二度(にど)信用(しんよう)しない。
No matter what he says, I'll never believe him again.
Sentence

そのホラー映画は二度と見る気にならなかった。

そのホラー映画(えいが)二度(にど)()()にならなかった。
I couldn't bring myself to see the horror movie again.
Sentence

こんなことが二度と起きないように気を付けろ。

こんなことが二度(にど)()きないように()()けろ。
See to it that this never happens again.
Sentence

2度やってみたがどちらもうまくいかなかった。

()やってみたがどちらもうまくいかなかった。
I tried twice, but neither try worked.
Sentence

彼は二度と旅行から帰ることはありませんでした。

(かれ)二度(にど)旅行(りょこう)から(かえ)ることはありませんでした。
He was never to return from the trip.
Sentence

彼は15歳で故郷を出て以来2度と帰らなかった。

(かれ)は15(さい)故郷(こきょう)()以来(いらい)()(かえ)らなかった。
He left his hometown at the age of fifteen never to return.
Sentence

二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。

()()延期(えんき)(のち)、その神聖(しんせい)儀式(ぎしき)()(おこな)われた。
The sacred ritual took place after being postponed twice.
Sentence

同じ間違いを二度としないように気をつけなさい。

(おな)間違(まちが)いを二度(にど)としないように()をつけなさい。
See to it that you never make the same mistake again.
Sentence

私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。

(わたし)名前(なまえ)暗闇(くらやみ)(なか)()()()ばれるのが()こえた。
I heard my name called twice in the dark.