Sentence

彼女は二度と私に話しかけないと誓いました。

彼女(かのじょ)二度(にど)(わたし)(はな)しかけないと(ちか)いました。
I vowed that I would never speak to her again.
Sentence

彼女は2度と子供たちにあえない運命にあった。

彼女(かのじょ)は2()子供(こども)たちにあえない運命(うんめい)にあった。
She was never to see her children again.
Sentence

彼は彼女に2度と話しかけようとはしなかった。

(かれ)彼女(かのじょ)に2()(はな)しかけようとはしなかった。
He would not speak to her again.
Sentence

彼は二度と学校に遅刻しないように注意された。

(かれ)二度(にど)学校(がっこう)遅刻(ちこく)しないように注意(ちゅうい)された。
He was warned not to be late for school again.
Sentence

彼はそこに行ったきり2度と帰ってこなかった。

(かれ)はそこに()ったきり2()(かえ)ってこなかった。
He went there, never to return.
Sentence

彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。

(かれ)(つま)子供(こども)たちに2()()うことはなかった。
He was never to see his wife and family again.
Sentence

二度とうそをつかないと私に約束してください。

二度(にど)とうそをつかないと(わたし)約束(やくそく)してください。
Please promise me that you will never tell a lie again.
Sentence

私は彼女にそれを二度としないことを約束した。

(わたし)彼女(かのじょ)にそれを二度(にど)としないことを約束(やくそく)した。
I promised her not to do it again.
Sentence

今度カナダに行くとそこへ二度行くことになる。

今度(こんど)カナダに()くとそこへ()()()くことになる。
I'll have visited Canada twice if I go there again.
Sentence

古き良き時代は去って、二度ともどってこない。

(ふる)()時代(じだい)()って、二度(にど)ともどってこない。
The good old days have gone, never to return.