This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

新聞記者は事実を正確につかまないといけない。

新聞(しんぶん)記者(きしゃ)事実(じじつ)正確(せいかく)につかまないといけない。
The newspaperman should get his facts straight.
Sentence

新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。

新聞(しんぶん)(はたら)きは一般(いっぱん)大衆(たいしゅう)事実(じじつ)提供(ていきょう)することだ。
The function of the press is to provide the common people with facts.
Sentence

奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。

奇妙(きみょう)(おも)えるが、それでもやはりそれは事実(じじつ)だ。
It sounds strange, but it is true none the less.
Sentence

火が燃えているという事実は誰も否定できない。

()()えているという事実(じじつ)(だれ)否定(ひてい)できない。
No one can deny the fact that fire burns.
Sentence

科学は単に事実と方法論の集積では決してない。

科学(かがく)(たん)事実(じじつ)方法論(ほうほうろん)集積(しゅうせき)では(けっ)してない。
Science is far more than a collection of facts and methods.
Sentence

その話は私達におもしろい事実を教えてくれた。

その(はなし)私達(わたしたち)におもしろい事実(じじつ)(おし)えてくれた。
The story shows us an interesting fact.
Sentence

そのクラスのどの生徒もその事実を知っている。

そのクラスのどの生徒(せいと)もその事実(じじつ)()っている。
Every student in the class knows the fact.
Sentence

万一、その事実を知ったら彼はひどく驚くだろう。

万一(まんいち)、その事実(じじつ)()ったら(かれ)はひどく(おどろ)くだろう。
Should he know the fact, he would be astonished.
Sentence

彼女が病気だという事実は私をとても心配させる。

彼女(かのじょ)病気(びょうき)だという事実(じじつ)(わたし)をとても心配(しんぱい)させる。
The fact that she is ill worries me a lot.
Sentence

彼はその事実について知らないとはっきり言った。

(かれ)はその事実(じじつ)について()らないとはっきり()った。
He professes ignorance of the fact.