Sentence

あなたのお父さんは何時に事務所に出かけますか。

あなたのお(とう)さんは(なん)()事務所(じむしょ)()かけますか。
What time does your father leave for his office?
Sentence

私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。

(わたし)(かれ)にかばんをあなたの事務所(じむしょ)まで(はこ)ばせました。
I had him carry the baggage to your office.
Sentence

私は何度も彼の事務所に電話したが誰もでなかった。

(わたし)(なん)()(かれ)事務所(じむしょ)電話(でんわ)したが(だれ)もでなかった。
I called his office again and again, but no one answered.
Sentence

私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。

(わたし)事務所(じむしょ)はあのグレーの6階建(かいだ)てのビルの4(かい)だ。
My office is on the fourth floor of that gray six-story building.
Sentence

伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。

伊藤(いとう)()事務所(じむしょ)(あつ)(かん)じたのでネクタイを(ゆる)めた。
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.
Sentence

もし車が無いのなら、彼は事務所にいるはずがない。

もし(くるま)()いのなら、(かれ)事務所(じむしょ)にいるはずがない。
If the car is gone, he can't be at the office.
Sentence

この事務所の通常営業時間は9時から5時までです。

この事務所(じむしょ)通常(つうじょう)営業(えいぎょう)時間(じかん)は9()から5()までです。
The usual business hours in this office are from nine to five.
Sentence

私がいなかったら、この事務所は3日でカオスですよ。

(わたし)がいなかったら、この事務所(じむしょ)は3(にち)でカオスですよ。
If I wasn't here, this office would be in chaos in three days.
Sentence

明日の朝、事務所のほうへお伺いしてよいでしょうか。

明日(あした)(あさ)事務所(じむしょ)のほうへお(うかが)いしてよいでしょうか。
May I come to see you at your office tomorrow morning?
Sentence

彼の事務所は資金不足で閉鎖されることになっている。

(かれ)事務所(じむしょ)資金(しきん)不足(ふそく)閉鎖(へいさ)されることになっている。
His office is going to be shut down for want of money.