Sentence

誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。

誕生(たんじょう)パーティーには予想(よそう)以上(いじょう)(ひと)たちが()ていた。
There were more people present at the birthday party than was expected.
Sentence

製造費は予算の36パーセントと見積もっている。

製造費(せいぞうひ)予算(よさん)の36パーセントと見積(みつ)もっている。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.
Sentence

少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。

少々(しょうしょう)()(くだ)さい。はい、(たし)かに予約(よやく)があります。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.
Sentence

出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。

出来(でき)れば明日(あした)、ゴルフの予約(よやく)()りたいのですが。
I'd like to make a reservation to play golf tomorrow.
Sentence

私が最初に予測したことは的を遠くはずれていた。

(わたし)最初(さいしょ)予測(よそく)したことは(まと)(とお)くはずれていた。
My first guess was wide off the mark.
Sentence

残念ながら、その日はすでに予定が入っています。

残念(ざんねん)ながら、その()はすでに予定(よてい)(はい)っています。
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.
Sentence

パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。

パットはジムの誕生日(たんじょうび)パーティーに()予定(よてい)です。
Pat's going to Jim's birthday party.
Sentence

ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。

ガソリンがなくなったので、予備(よび)タンクに(たよ)った。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.
Sentence

あのダークホースは予備選挙の前は、劣勢でした。

あのダークホースは予備(よび)選挙(せんきょ)(まえ)は、劣勢(れっせい)でした。
The dark horse candidate was losing in the polls before the primary.
Sentence

6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。

(ろくがつ)(にち)にシングルの部屋(へや)予約(よやく)したいのですが。
I'd like to reserve a single room on June 3.