Sentence

あまり高くない2人部屋を予約したいのですが。

あまり(たか)くない2(にん)部屋(へや)予約(よやく)したいのですが。
I would like a less expensive double room.
Sentence

あなたは前もって予約をしなければなりません。

あなたは(まえ)もって予約(よやく)をしなければなりません。
You have to make reservations in advance.
Sentence

ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。

ちなみに、それはこの(はなし)後日談(ごじつだん)にする予定(よてい)です。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.
Sentence

予め断りますが、今日のブログは面白くないよ~。

(あらかじ)(ことわ)りますが、今日(きょう)のブログは面白(おもしろ)くないよ~。
Just to warn you in advance, today's blog is no fun.
Sentence

予想されたことだが、彼らはコンテストに敗れた。

予想(よそう)されたことだが、(かれ)らはコンテストに(やぶ)れた。
As was expected, they lost the contest.
Sentence

飛べないのと同じように私は未来を予言できない。

()べないのと(おな)じように(わたし)未来(みらい)予言(よげん)できない。
I can no more predict the future than I can fly.
Sentence

彼はタイへ行くという計画をとうとうやり遂げた。

(かれ)はタイへ()くという計画(けいかく)をとうとうやり()げた。
He finally went through with his plan to go to Thailand.
Sentence

彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。

(かれ)失敗(しっぱい)(わたし)絶対(ぜったい)予想(よそう)しなかったことである。
His failure was the last thing that I expected.
Sentence

彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。

(かれ)試験(しけん)失敗(しっぱい)するなんて(わたし)予想(よそう)もしなかった。
Never did I expect that he would fail the examination.
Sentence

天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。

天気(てんき)予報(よほう)によれば、途中(とちゅう)でもっと(あめ)()るようだ。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.