Sentence

トムは明日の授業の予習をしているらしい。

トムは明日(あした)授業(じゅぎょう)予習(よしゅう)をしているらしい。
Tom seems to be preparing for tomorrow's lessons.
Sentence

できるだけ早く予約をとるようにしなさい。

できるだけ(はや)予約(よやく)をとるようにしなさい。
Try to make an appointment as soon as possible.
Sentence

タクシーを予約しておいたほうがよいです。

タクシーを予約(よやく)しておいたほうがよいです。
It's faster to reserve a taxi.
Sentence

その予定がはっきりしたらまた連絡するよ。

その予定(よてい)がはっきりしたらまた連絡(れんらく)するよ。
I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan.
Sentence

その雑誌の購読予約をして景品をもらった。

その雑誌(ざっし)購読(こうどく)予約(よやく)をして景品(けいひん)をもらった。
I got a premium for subscribing to the magazine.
Sentence

その会合は当初の予定どおりに開催された。

その会合(かいごう)当初(とうしょ)予定(よてい)どおりに開催(かいさい)された。
The meeting was held as intended at the outset.
Sentence

その経済学者は長引く不況を予期していた。

その経済(けいざい)学者(がくしゃ)長引(ながび)不況(ふきょう)予期(よき)していた。
The economist anticipated a prolonged depression.
Sentence

この冬は予想していたより雪が少なかった。

この(ふゆ)予想(よそう)していたより(ゆき)(すく)なかった。
We had less snow this winter than we had expected.
Sentence

この車の予備の部品を買うことができない。

この(くるま)予備(よび)部品(ぶひん)()うことができない。
I can not buy spare parts for this car.
Sentence

キング先生の診察の予約をしたいのですが。

キング先生(せんせい)診察(しんさつ)予約(よやく)をしたいのですが。
I'd like to make an appointment with Dr. King.