This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私の妹は来年、東京に行く予定です。

(わたし)(いもうと)来年(らいねん)東京(とうきょう)()予定(よてい)です。
My sister will go to Tokyo next year.
Sentence

私たちは6月前に結婚する予定です。

(わたし)たちは6(ろくがつ)(まえ)結婚(けっこん)する予定(よてい)です。
We are to get married in June.
Sentence

今度の水曜日何か予定がありますか。

今度(こんど)水曜日(すいようび)(なに)予定(よてい)がありますか。
Do you have anything next Wednesday?
Sentence

会議は午前10時に予定されている。

会議(かいぎ)午前(ごぜん)10()予定(よてい)されている。
The meeting is scheduled for 10 a.m.
Sentence

もう何か予定がはいっているのかい。

もう(なに)予定(よてい)がはいっているのかい。
Have you got any plans?
Sentence

マイケルは今夜テレビに出る予定だ。

マイケルは今夜(こんや)テレビに()予定(よてい)だ。
Michael is to be on a TV program tonight.
Sentence

トムの誕生パーティーを開く予定だ。

トムの誕生(たんじょう)パーティーを(ひら)予定(よてい)だ。
We are giving Tom a birthday party.
Sentence

ジムの叔父は来年退職の予定である。

ジムの叔父(おじ)来年(らいねん)退職(たいしょく)予定(よてい)である。
Jim's uncle is due to retire next year.
Sentence

ご搭乗は6時40分になる予定です。

搭乗(とうじょう)は6()40(ふん)になる予定(よてい)です。
Boarding will be at six-forty.
Sentence

いつまで日本に滞在のご予定ですか。

いつまで日本(にっぽん)滞在(たいざい)のご予定(よてい)ですか。
How long are you staying in Japan?