Sentence

この頃、正直さがかなり軽んじられているようだ。

この(ころ)正直(しょうじき)さがかなり(かる)んじられているようだ。
Honesty seems to be rather at a discount today.
Sentence

このコンピューターでかなりの時間が節約できる。

このコンピューターでかなりの時間(じかん)節約(せつやく)できる。
This computer saves a great deal of time.
Sentence

このごろ正直さがかなり軽んじられているようだ。

このごろ正直(しょうじき)さがかなり(かる)んじられているようだ。
Honesty seems to be rather at a discount today.
Sentence

かなり多くの人々がきのうの会合に出席していた。

かなり(おお)くの人々(ひとびと)がきのうの会合(かいごう)出席(しゅっせき)していた。
Quite a few people were present at the meeting yesterday.
Sentence

1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。

日中(にちちゅう)(はたら)いた(のち)なので、(かれ)らはかなり(つか)れていた。
They were pretty tired after having worked all day.
Sentence

注・かなり昔に描いてるのでクオリティは低いです。

(ちゅう)・かなり(むかし)(えが)いてるのでクオリティは(ひく)いです。
NB: Drawn a long time ago so the quality is poor.
Sentence

彼女はそのお金を何に使うかについてかなり考えた。

彼女(かのじょ)はそのお(かね)(なに)使(つか)うかについてかなり(かんが)えた。
She gave considerable thought to what to do with the money.
Sentence

私はそのパーティーでかなりの数の有名人に会った。

(わたし)はそのパーティーでかなりの(かず)有名人(ゆうめいじん)()った。
I met lots of famous people at that party.
Sentence

昨日はかなりたくさんの人々がその会合に参加した。

昨日(きのう)はかなりたくさんの人々(ひとびと)がその会合(かいごう)参加(さんか)した。
Quite a few people came to the meeting yesterday.
Sentence

言語学者はその方言のことをかなり良く知っている。

言語(げんご)学者(がくしゃ)はその方言(ほうげん)のことをかなり()()っている。
The linguist is quite familiar with the dialect.