This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。

(わたし)はどうにか最終(さいしゅう)列車(れっしゃ)()ることが出来(でき)た。
I managed to catch the last train.
Sentence

私はたまたま彼と同じ列車に乗り合わせた。

(わたし)はたまたま(かれ)(おな)列車(れっしゃ)()()わせた。
It so happened that I rode in the same train with him.
Sentence

私たちは遅れないようにタクシーに乗った。

(わたし)たちは(おく)れないようにタクシーに()った。
We took a taxi so as not to be late.
Sentence

私たちはバスに乗り遅れたのかもしれない。

(わたし)たちはバスに()(おく)れたのかもしれない。
We may have missed the bus.
Sentence

私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。

(わたし)たちはその()どもがバスに()るのを()た。
We saw the child get on the bus.
Sentence

私たちの乗った飛行機は30分ほど遅れた。

(わたし)たちの()った飛行機(ひこうき)は30(ふん)ほど(おく)れた。
Our plane was about thirty minutes late.
Sentence

私が乗り込むやいなや、汽車は動き出した。

(わたし)()()むやいなや、汽車(きしゃ)(うご)()した。
I had barely got aboard when the train began to move.
Sentence

最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。

(もっと)(はや)旅行(りょこう)手段(しゅだん)飛行機(ひこうき)()ることだ。
The quickest means of travel is by plane.
Sentence

今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。

今朝(けさ)もいつも()電車(でんしゃ)()()わなかった。
This morning I missed the train I usually take.
Sentence

急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。

(いそ)げ、さもないと最終(さいしゅう)電車(でんしゃ)()(おく)れるぞ。
Hurry up, or you will be late for the last train.