This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。

(わたし)彼女(かのじょ)(あさ)列車(れっしゃ)()るように(すす)めた。
I advised her to catch a morning train.
Sentence

私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。

(わたし)(ひと)(おお)きな(くるま)()(まわ)すのに反対(はんたい)だ。
I'm against people driving big cars.
Sentence

私は始発電車に乗るためにとても急いだ。

(わたし)始発(しはつ)電車(でんしゃ)()るためにとても(いそ)いだ。
I was in a great hurry to take the first train.
Sentence

私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。

(わたし)昨日(きのう)最終(さいしゅう)バスに()(おく)れてしまった。
I missed the last bus yesterday.
Sentence

私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。

(わたし)今朝(けさ)電車(でんしゃ)()るときに旧友(きゅうゆう)()った。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.
Sentence

私は一輪車に乗れる女の子を知っている。

(わたし)一輪車(いちりんしゃ)()れる(おんな)()()っている。
I know a girl who can ride a unicycle.
Sentence

私の父は非常に古い自動車に乗っている。

(わたし)(ちち)非常(ひじょう)(ふる)自動車(じどうしゃ)()っている。
My father drives a very old car.
Sentence

私たちはたまたま同じ電車に乗っていた。

(わたし)たちはたまたま(おな)電車(でんしゃ)()っていた。
It happened that we were on the same train.
Sentence

私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。

(わたし)たちはスキーを(くるま)屋根(やね)(うえ)()せた。
We put the skis on the top of our car.
Sentence

私たちは、ここでバスを乗り降りします。

(わたし)たちは、ここでバスを(のお)()りします。
We get on and off the bus here.