This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

エレベーターに乗ってもよいのですか。

エレベーターに()ってもよいのですか。
Are we allowed to use the elevator?
Sentence

あまり多くの乗り物に乗ると酔います。

あまり(おお)くの()(もの)()ると()います。
I experience nausea when I go on too many rides.
Sentence

あなたの搭乗カードを見てみましょう。

あなたの搭乗(とうじょう)カードを()てみましょう。
Let's check your boarding pass.
Sentence

グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。

グレートブリテンは紳士(しんし)乗馬(じょうば)(くに)です。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.
Sentence

お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。

世辞(せじ)()せられると、()破滅(はめつ)(まね)く。
When the flatterer pipes, then the devil dances.
Sentence

本日は御搭乗頂きありがとうございます。

本日(ほんじつ)()搭乗(とうじょう)(いただ)きありがとうございます。
Welcome aboard!
Sentence

父は木村先生のと同じ車に乗っています。

(ちち)木村(きむら)先生(せんせい)のと(おな)(くるま)()っています。
My father has the same car as Mr Kimura's.
Sentence

飛行機に乗ったのはそれが始めてでした。

飛行機(ひこうき)()ったのはそれが(はじ)めてでした。
That was the first time I had flown.
Sentence

飛行機には150名の乗客が乗っていた。

飛行機(ひこうき)には150(めい)乗客(じょうきゃく)()っていた。
There were 150 passengers on the plane.
Sentence

彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。

彼女(かのじょ)列車(れっしゃ)()(おく)れないかと心配(しんぱい)した。
She was anxious lest she might miss the train.