This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は馬に乗って出かけるのが好きです。

(かれ)(うま)()って()かけるのが()きです。
He likes to get on the horse and go out.
Sentence

彼は電車を乗り違えたのかもしれない。

(かれ)電車(でんしゃ)()(ちが)えたのかもしれない。
He may have taken the wrong train.
Sentence

彼は遅れないようにタクシーに乗った。

(かれ)(おく)れないようにタクシーに()った。
He took a taxi to get there in time.
Sentence

彼は間違った列車に乗ったに違いない。

(かれ)間違(まちが)った列車(れっしゃ)()ったに(ちが)いない。
He must have taken the wrong train.
Sentence

馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。

(うま)()(まえ)(ひと)普通馬(ふつうば)(くら)をつける。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.
Sentence

東京駅へ行くバスはどこで乗れますか。

東京駅(とうきょうえき)()くバスはどこで()れますか。
Where can I catch the bus to the Tokyo station?
Sentence

帯広行きのバスはどこで乗るのですか。

帯広行(おびひろい)きのバスはどこで()るのですか。
Where can I catch the bus for Obihiro?
Sentence

切符なしで電車に乗っては行けません。

切符(きっぷ)なしで電車(でんしゃ)()っては()けません。
You must not travel on the train without a ticket.
Sentence

週末にはよくヨットに乗りにいきます。

週末(しゅうまつ)にはよくヨットに()りにいきます。
I often go yachting on weekends.
Sentence

自転車に乗っている少年は私の弟です。

自転車(じてんしゃ)()っている少年(しょうねん)(わたし)(おとうと)です。
The boy riding a bicycle is my brother.