This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。

(いそ)げ、さもないと最終(さいしゅう)電車(でんしゃ)()(おく)れるぞ。
Hurry up, or you will be late for the last train.
Sentence

急ぎなさい、でないとバスに乗り遅れるよ。

(いそ)ぎなさい、でないとバスに()(おく)れるよ。
Hurry up, or you'll miss the bus.
Sentence

急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。

(いそ)ぎなさい、でないと列車(れっしゃ)()(おく)れるよ。
Hurry up, or we'll miss the train.
Sentence

汽車に乗り遅れないように気をつけなさい。

汽車(きしゃ)()(おく)れないように()をつけなさい。
Beware lest you should miss the train.
Sentence

一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。

一生懸命(いっしょうけんめい)(はし)ったが列車(れっしゃ)()りそこなった。
I ran and ran, but missed the train.
Sentence

レンタカーの乗り捨て料金はいくらだろう?

レンタカーの()()料金(りょうきん)はいくらだろう?
How much more does it cost to return the rental car to another location?
Sentence

ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。

ボストンへの()()便(びん)()りたいのです。
I want to get a connecting flight to Boston.
Sentence

どのゲートから乗り換えられるのでしょう?

どのゲートから()()えられるのでしょう?
What gate is my connection?
Sentence

スティーブはバスに乗り込もうとしている。

スティーブはバスに()()もうとしている。
Steve is getting on the bus.
Sentence

ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。

ジムは7()電車(でんしゃ)()(おく)れたようだった。
It seemed that Jim had missed the seven o'clock train.