Sentence

彼女は不本意ながらもそうした。

彼女(かのじょ)()本意(ほんい)ながらもそうした。
She did it against her will.
Sentence

彼女は微笑みながら言いました。

彼女(かのじょ)微笑(ほほえ)みながら()いました。
She said with a smile.
Sentence

彼女は女ながらも勇敢に戦った。

彼女(かのじょ)(おんな)ながらも勇敢(ゆうかん)(たたか)った。
Woman as she was, she fought bravely.
Sentence

彼女は手紙を読みながら泣いた。

彼女(かのじょ)手紙(てがみ)()みながら()いた。
She wept reading the letter.
Sentence

彼は歌を歌いながらやって来た。

(かれ)(うた)(うた)いながらやって()た。
He came singing a song.
Sentence

彼はいつもメモを見ながら話す。

(かれ)はいつもメモを()ながら(はな)す。
He always speaks from notes.
Sentence

痛む傷口をおさえながら・・・。

(いた)傷口(きずぐち)をおさえながら・・・。
Clutching my painful wound...
Sentence

食べながら読んではいけません。

()べながら()んではいけません。
You must not read while eating.
Sentence

火にあたりながらすわっていた。

()にあたりながらすわっていた。
We sat over a fire.
Sentence

わずかながらお金を貯めている。

わずかながらお(かね)()めている。
She has a little money put aside.