Sentence

私の主人は私につらい仕事を課した。

(わたし)主人(しゅじん)(わたし)につらい仕事(しごと)()した。
My master inflicted hard work on me.
Sentence

市当局は公害訴訟で主導権をとった。

()当局(とうきょく)公害(こうがい)訴訟(そしょう)主導権(しゅどうけん)をとった。
The city took the initiative in the pollution suit.
Sentence

交通事故は主要高速道路で起こった。

交通(こうつう)事故(じこ)主要(しゅよう)高速(こうそく)道路(どうろ)()こった。
The traffic accident took place on the main highway.
Sentence

雇用主は彼の協力に心から感謝した。

雇用主(こようぬし)(かれ)協力(きょうりょく)(こころ)から感謝(かんしゃ)した。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.
Sentence

雇い主は労働者に新しい提案をした。

(やと)(ぬし)労働者(ろうどうしゃ)(あたら)しい提案(ていあん)をした。
The employer made a new offer to the workers.
Sentence

雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。

(やと)(ぬし)彼女(かのじょ)魅力(みりょく)()かれていた。
The employer was quite taken by her charm.
Sentence

犬は少なくとも主人の帰りを待った。

(いぬ)(すく)なくとも主人(しゅじん)(かえ)りを()った。
The dog waited day after day for its master's return.
Sentence

君は君自身の運命の主でもあります。

(きみ)(きみ)自身(じしん)運命(うんめい)(おも)でもあります。
You are the master of your own destiny.
Sentence

歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。

歓呼(かんこ)(こえ)()げて(かれ)主将(しゅしょう)(えら)んだ。
We cheered him and chose him as our captain.
Sentence

我々は民主的にその会議を運営した。

我々(われわれ)民主的(みんしゅてき)にその会議(かいぎ)運営(うんえい)した。
We chaired the meeting democratically.