Sentence

牡丹餅で腰打つ。「諺」

牡丹餅(ぼたもち)(こし)()つ。「(ことわざ)
His bread is buttered on both sides.
Sentence

彼はボタンの穴に花を挿した。

(かれ)はボタンの(あな)(はな)()した。
He stuck a flower in his buttonhole.
Sentence

彼女は会社の業績を丹念に調べた。

彼女(かのじょ)会社(かいしゃ)業績(ぎょうせき)丹念(たんねん)調(しら)べた。
She investigated the company's output record carefully.
Sentence

君のシャツのボタンとれそうだよ。

(きみ)のシャツのボタンとれそうだよ。
Your shirt button is coming off.
Sentence

彼女は上着にボタンを縫い付けた。

彼女(かのじょ)上着(うわぎ)にボタンを()()けた。
She sewed a button on her coat.
Sentence

野球をしていた時、ボタンが取れた。

野球(やきゅう)をしていた(とき)、ボタンが()れた。
A button came off when I was playing baseball.
Sentence

君の二番目のボタンがとれそうだよ。

(きみ)()番目(ばんめ)のボタンがとれそうだよ。
Your second button is coming off.
Sentence

この本は丹念に読まなければならない。

この(ほん)丹念(たんねん)()まなければならない。
This book should be read with diligence.
Sentence

君の上着のボタンがとれかかっているよ。

(きみ)上着(うわぎ)のボタンがとれかかっているよ。
The button on your coat is coming off.
Sentence

君はただそのボタンに触りさえすればよい。

(きみ)はただそのボタンに(さわ)りさえすればよい。
You have only to touch the button.