Sentence

都会の生活は私にまるで合わなかった。

都会(とかい)生活(せいかつ)(わたし)にまるで()わなかった。
Life in the city has never agreed with me.
Sentence

地球が丸いことを知らない人はいない。

地球(ちきゅう)(まる)いことを()らない(ひと)はいない。
There is no one but knows that the earth is round.
Sentence

人々は丸いテーブルの周りに集まった。

人々(ひとびと)(まる)いテーブルの(まわ)りに(あつ)まった。
The people gathered around a round table.
Sentence

少女はまるで魔法のように消え失せた。

少女(しょうじょ)はまるで魔法(まほう)のように()()せた。
The girl vanished like magic.
Sentence

厳密に言えば、地球はまん丸ではない。

厳密(げんみつ)()えば、地球(ちきゅう)はまん(まる)ではない。
Strictly speaking, the earth is not round.
Sentence

まるで空全体が燃えているようである。

まるで(そら)全体(ぜんたい)()えているようである。
It is as if the whole sky were on fire.
Sentence

ぼくにはまるでその理由がわからない。

ぼくにはまるでその理由(りゆう)がわからない。
I have no idea why it is so.
Sentence

その日、日の丸の旗がはためいていた。

その()()(まる)(はた)がはためいていた。
On that day, Japanese flags were flying.
Sentence

その少年はまるで女の子のように話す。

その少年(しょうねん)はまるで(おんな)()のように(はな)す。
The boy talks as if he were a girl.
Sentence

その家は丸く見えるが完全円ではない。

その(いえ)(まる)()えるが完全(かんぜん)(えん)ではない。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.