Sentence

彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。

(かれ)(わたし)よりも砲丸(ほうがん)(とお)くまで()げた。
He put the shot farther than I did.
Sentence

彼はまるで王様のように行動をする。

(かれ)はまるで王様(おうさま)のように行動(こうどう)をする。
He acts as if he were a king.
Sentence

彼の提案などまるで問題にならない。

(かれ)提案(ていあん)などまるで問題(もんだい)にならない。
His proposal is completely out of the question.
Sentence

地球が丸いという事は明らかである。

地球(ちきゅう)(まる)いという(こと)(あき)らかである。
That the earth is round is clear now.
Sentence

私たちはまるでアリのように働いた。

(わたし)たちはまるでアリのように(はたら)いた。
We worked like so many ants.
Sentence

健康を取り戻すのに丸一年かかった。

健康(けんこう)()(もど)すのに(まる)(いち)(ねん)かかった。
It took me a whole year to recover my health.
Sentence

まるで革命前夜のような騒ぎだった。

まるで革命(かくめい)前夜(ぜんや)のような(さわ)ぎだった。
It looked as if we were on the eve of a revolution.
Sentence

まるでひとりで笑っているみたいだ。

まるでひとりで(わら)っているみたいだ。
She looks as if she's laughing to herself.
Sentence

コロンブスは地球は丸いと主張した。

コロンブスは地球(ちきゅう)(まる)いと主張(しゅちょう)した。
Columbus argued that the earth was round.
Sentence

彼女は事故の後丸一日意識不明だった。

彼女(かのじょ)事故(じこ)(のち)(まる)(いち)(にち)意識(いしき)不明(ふめい)だった。
She was unconscious for a whole day after the accident.