This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

途中で止めたら後悔するぜ。

途中(とちゅう)()めたら後悔(こうかい)するぜ。
I'm sure you'll be sorry if you give it up halfway through.
Sentence

もし雨なら遠足は中止です。

もし(あめ)なら遠足(えんそく)中止(ちゅうし)です。
If it rains, the excursion will be called off.
Sentence

あの車はなかなか最新式だ。

あの(くるま)はなかなか最新式(さいしんしき)だ。
That car is quite up to date.
Sentence

雨のために試合を中止した。

(あめ)のために試合(しあい)中止(ちゅうし)した。
We called off the game on account of rain.
Sentence

スミスさんは今勤務中です。

スミスさんは(こん)勤務中(きんむちゅう)です。
Mr Smith is now on duty.
Sentence

中東は文明の発祥地である。

中東(ちゅうとう)文明(ぶんめい)発祥地(はっしょうち)である。
The Middle East is the cradle of civilization.
Sentence

煙は空中へと舞い上がった。

(けむり)空中(くうちゅう)へと()()がった。
The smoke ascended into the air.
Sentence

中国人は勤勉な国民である。

中国人(ちゅうごくじん)勤勉(きんべん)国民(こくみん)である。
The Chinese are a hard-working people.
Sentence

中国人はよく働く国民です。

中国人(ちゅうごくじん)はよく(はたら)国民(こくみん)です。
The Chinese are a hard working people.
Sentence

中国は武器の有力輸出国だ。

中国(ちゅうごく)武器(ぶき)有力(ゆうりょく)輸出国(ゆしゅつこく)だ。
China is a leading exporter of arms.