This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

妊娠中毒症にかかりました。

妊娠(にんしん)中毒症(ちゅうどくしょう)にかかりました。
I had toxemia during my pregnancy.
Sentence

一両日中にお知らせします。

一両日中(いちりょうじつちゅう)にお()らせします。
I'll let you know in a day or so.
Sentence

家の中をお見せしましょう。

(いえ)(なか)をお()せしましょう。
Let me show you around our house.
Sentence

私の中国語は通じなかった。

(わたし)中国語(ちゅうごくご)(つう)じなかった。
My Chinese did not pass.
Sentence

我々は国中を車で旅行した。

我々(われわれ)国中(くにちゅう)(くるま)旅行(りょこう)した。
We traveled around the country by car.
Sentence

警察はその殺人を調査中だ。

警察(けいさつ)はその殺人(さつじん)調査中(ちょうさちゅう)だ。
The police are investigating the murder.
Sentence

群集は妊娠中絶に抗議した。

群集(ぐんしゅう)妊娠(にんしん)中絶(ちゅうぜつ)抗議(こうぎ)した。
The throng protested against abortion.
Sentence

何でも屋は何でも中途半端。

(なに)でも()(なに)でも中途半端(ちゅうとはんぱ)
Jack of all trades, and master of none.
Sentence

その島は一年中あたたかい。

その(しま)一年中(いちねんじゅう)あたたかい。
The island is warm all year.
Sentence

ジョエル氏は今勤務中です。

ジョエル()(こん)勤務中(きんむちゅう)です。
Mr Joel is now on duty.