Sentence

いとこたちは2、3日中にくるでしょう。

いとこたちは2、3日中(にちちゅう)にくるでしょう。
My cousins are coming in a few days.
Sentence

これは私が読んだ中で一番面白い本です。

これは(わたし)()んだ(なか)一番(いちばん)面白(おもしろ)(ほん)です。
This is the funniest book in my reading.
Sentence

バスの中で見知らぬ人が私に話しかけた。

バスの(なか)見知(みし)らぬ(ひと)(わたし)(はな)しかけた。
A stranger spoke to me in the bus.
Sentence

私の見た限りでは、なかなか良い製品だ。

(わたし)()(かぎ)りでは、なかなか()製品(せいひん)だ。
From what I've seen of the product so far, it's pretty good.
Sentence

下校の途中で犬をつれた女の子と遊んだ。

下校(げこう)途中(とちゅう)(いぬ)をつれた(おんな)()(あそ)んだ。
Halfway back from school I played with a girl who was walking her dog.
Sentence

誰も死なかったのは不幸中の幸いでした。

(だれ)()なかったのは不幸中(ふこうちゅう)(さいわ)いでした。
It is a consolation that no one was killed.
Sentence

このリンゴの中のいくつかは腐っている。

このリンゴの(なか)のいくつかは(くさ)っている。
Some of these apples are bad.
Sentence

そこへ行く途中私たちは交代で運転した。

そこへ()途中(とちゅう)(わたし)たちは交代(こうたい)運転(うんてん)した。
We took turns driving our car on our way there.
Sentence

論点の中心は、近代化という問題である。

論点(ろんてん)中心(ちゅうしん)は、近代化(きんだいか)という問題(もんだい)である。
Central to this issue is the problem of modernization.
Sentence

労働組合は24時間ストを本日中止した。

労働(ろうどう)組合(くみあい)は24時間(じかん)ストを本日(ほんじつ)中止(ちゅうし)した。
The workers union called off their 24-hour strike today.