Sentence

輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。

輸送中(ゆそうちゅう)(はこ)(ひし)げて中身(なかみ)がとび()した。
The box was crushed during transport and the contents flew out.
Sentence

パリはある意味では世界の中心である。

パリはある意味(いみ)では世界(せかい)中心(ちゅうしん)である。
Paris is the center of the world, in a way.
Sentence

その中古の冷蔵庫はひどい代物だった。

その中古(ちゅうこ)冷蔵庫(れいぞうこ)はひどい代物(しろもの)だった。
That used refrigerator was a real dog.
Sentence

俺が気づいたとき、俺は車の中にいた。

(おれ)()づいたとき、(おれ)(くるま)(なか)にいた。
When I woke up, I was in the car.
Sentence

冷蔵庫の中には何も残っていなかった。

冷蔵庫(れいぞうこ)(なか)には(なに)(のこ)っていなかった。
Nothing remained in the refrigerator.
Sentence

例によって私の入浴中に電話が鳴った。

(れい)によって(わたし)入浴中(にゅうよくちゅう)電話(でんわ)()った。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.
Sentence

料理となると中国人にはかなわないね。

料理(りょうり)となると中国人(ちゅうごくじん)にはかなわないね。
In cooking we cannot hold a candle to the Chinese.
Sentence

旅行中に葉書を出すのは好きではない。

旅行中(りょこうちゅう)葉書(はがき)()すのは()きではない。
I don't like to send postcards when I'm on a trip.
Sentence

留守中スミスさんという方が来ました。

留守中(るすちゅう)スミスさんという(ほう)()ました。
A Mr. Smith came while you were out.
Sentence

どの地下鉄が町の中心部へ行きますか。

どの地下鉄(ちかてつ)(まち)中心部(ちゅうしんぶ)()きますか。
What subway goes to the center of town?