Sentence

彼は舞台の中央に1人のこされた。

(かれ)舞台(ぶたい)中央(ちゅうおう)に1(にん)のこされた。
He was left alone in the center of the stage.
Sentence

彼は彼女の背中にナイフをさした。

(かれ)彼女(かのじょ)背中(せなか)にナイフをさした。
He sank the knife into her back.
Sentence

彼は同僚となかなか打ち解けない。

(かれ)同僚(どうりょう)となかなか()()けない。
He is hardly friendly with his fellow workers.
Sentence

彼は途中で彼女に会うのを避けた。

(かれ)途中(とちゅう)彼女(かのじょ)()うのを()けた。
He avoided meeting her on the way.
Sentence

ケンは家に帰る途中彼女に会った。

ケンは(いえ)(かえ)途中(とちゅう)彼女(かのじょ)()った。
Ken met her on his way home.
Sentence

彼は中庸を心得たじんぶつである。

(かれ)中庸(ちゅうよう)心得(こころえ)たじんぶつである。
He is man of moderate views.
Sentence

彼は中古車を買うべきだったのに。

(かれ)中古車(ちゅうこしゃ)()うべきだったのに。
He should have bought a used car.
Sentence

彼は中一の時学校に来なくなった。

(かれ)(ちゅう)(いち)(とき)学校(がっこう)()なくなった。
He dropped out when he was in the 7th grade.
Sentence

ときには試合は一日中続きました。

ときには試合(しあい)(いち)日中(にちちゅう)(つづ)きました。
Sometimes the game lasted all day.
Sentence

近代小説の中でこれが最高傑作だ。

近代(きんだい)小説(しょうせつ)(なか)でこれが最高(さいこう)傑作(けっさく)だ。
Among modern novels, this is the best.