Sentence

彼は町中の人に知られている。

(かれ)町中(まちなか)(ひと)()られている。
He is known to all the people in the town.
Sentence

彼は中国の事情に通じている。

(かれ)中国(ちゅうごく)事情(じじょう)(つう)じている。
He is familiar with what is going on in China.
Sentence

彼は中国に行きたがっている。

(かれ)中国(ちゅうごく)()きたがっている。
He is eager to go to China.
Sentence

彼は中国について本を書いた。

(かれ)中国(ちゅうごく)について(ほん)()いた。
He wrote a book on China.
Sentence

彼は中でも歴史が好きだった。

(かれ)(なか)でも歴史(れきし)()きだった。
He liked history among others.
Sentence

シカゴで途中下車できますか。

シカゴで途中(とちゅう)下車(げしゃ)できますか。
Can I stop over in Chicago?
Sentence

彼は村中の人に知られている。

(かれ)村中(むらなか)(ひと)()られている。
He is known to everyone in the village.
Sentence

彼は人込みの中に姿を消した。

(かれ)人込(ひとご)みの(なか)姿(すがた)()した。
He disappeared in the crowd.
Sentence

彼は上役に1日中働かされた。

(かれ)上役(うわやく)に1日中(にちちゅう)(はたら)かされた。
He was made to work all day by the boss.
Sentence

彼は小説の姉妹編を執筆中だ。

(かれ)小説(しょうせつ)姉妹編(しまいへん)執筆中(しっぴつちゅう)だ。
He is now writing a sister volume to his novel.