This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は仕事中だが7時には帰って来る。

(かれ)仕事中(しごとちゅう)だが7()には(かえ)って()る。
He is at work now, but will return at seven.
Sentence

スウェーデンの人口は増加中である。

スウェーデンの人口(じんこう)増加中(ぞうかちゅう)である。
The population of Sweden is on the increase.
Sentence

彼は今部屋の中で物を整頓している。

(かれ)(こん)部屋(へや)(なか)(もの)整頓(せいとん)している。
He is now setting things in order in his room.
Sentence

彼は公園の中を散歩するのが好きだ。

(かれ)公園(こうえん)(なか)散歩(さんぽ)するのが()きだ。
He likes to walk about in the park.
Sentence

彼は研究のことで夢中になっている。

(かれ)研究(けんきゅう)のことで夢中(むちゅう)になっている。
He is preoccupied with his studies.
Sentence

彼は健康上の問題で仕事を中断した。

(かれ)健康上(けんこうじょう)問題(もんだい)仕事(しごと)中断(ちゅうだん)した。
He stopped working due to health concerns.
Sentence

何故ならば、私は中国語が話せます。

何故(なぜ)ならば、(わたし)中国語(ちゅうごくご)(はな)せます。
The reason is because I can speak Chinese.
Sentence

雨のためにその試合は中止になった。

(あめ)のためにその試合(しあい)中止(ちゅうし)になった。
The game was called off on account of the rain.
Sentence

彼は会議中ずっと黙ったままだった。

(かれ)会議中(かいぎちゅう)ずっと(だま)ったままだった。
He kept silent during the meeting.
Sentence

彼は駅から帰る途中、旧友に会った。

(かれ)(えき)から(かえ)途中(とちゅう)旧友(きゅうゆう)()った。
He met one of his old friends on his way back from the station.