This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は小説を読んで一日中家にいた。

(わたし)小説(しょうせつ)()んで一日中家(いちにちじゅうか)にいた。
I stayed home all day long reading novels.
Sentence

私は小説を読むのに熱中していた。

(わたし)小説(しょうせつ)()むのに熱中(ねっちゅう)していた。
I was absorbed in reading a novel.
Sentence

ホテルの中に写真屋はありますか。

ホテルの(なか)写真屋(しゃしんや)はありますか。
Is there a photo shop in the hotel?
Sentence

その戦争中に多くの人が餓死した。

その戦争中(せんそうちゅう)(おお)くの(ひと)餓死(がし)した。
A lot of people starved during that war.
Sentence

私は休暇中どこへも行かなかった。

(わたし)休暇中(きゅうかちゅう)どこへも()かなかった。
I didn't go anywhere during the holiday.
Sentence

ステーキは中位で焼いてください。

ステーキは中位(ちゅうい)()いてください。
I like my steak medium.
Sentence

私は家に帰る途中で白い鳥を見た。

(わたし)(いえ)(かえ)途中(とちゅう)(しろ)(とり)()た。
I saw a white bird on my way home.
Sentence

私は夏休み中午後には水泳をした。

(わたし)夏休(なつやす)(ちゅう)午後(ごご)には水泳(すいえい)をした。
I swam in the afternoons during the summer vacation.
Sentence

私は夏休みには午前中に勉強した。

(わたし)夏休(なつやす)みには午前中(ごぜんちゅう)勉強(べんきょう)した。
I studied in the morning during the summer vacation.
Sentence

あいにくですが、彼は外出中です。

あいにくですが、(かれ)外出中(がいしゅつちゅう)です。
Sorry, but he is out now.