Sentence

この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。

この(ぜん)中国(ちゅうごく)()ったとき、上海(しゃんはい)(おとず)れた。
The last time I went to China, I visited Shanghai.
Sentence

このデザインには中国の影響がみられる。

このデザインには中国(ちゅうごく)影響(えいきょう)がみられる。
This design shows Chinese influence.
Sentence

叔母は英語だけでなく中国語も話します。

叔母(おば)英語(えいご)だけでなく中国語(ちゅうごくご)(はな)します。
My aunt speaks Chinese as well as English.
Sentence

アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。

アメリカ大統領(だいとうりょう)中国(ちゅうごく)公式(こうしき)訪問(ほうもん)した。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
Sentence

アメリカではよく中国人と間違えられる。

アメリカではよく中国人(ちゅうごくじん)間違(まちが)えられる。
In the U.S. I was often taken to be Chinese.
Sentence

それだけ北朝鮮は(中国も)狡猾なんです。

それだけ北朝鮮(きたちょうせん)は(中国(ちゅうごく)も)狡猾(こうかつ)なんです。
That's just how cunning North Korea (and China) is.
Sentence

中国料理はフランス料理と同様においしい。

中国(ちゅうごく)料理(りょうり)はフランス料理(りょうり)同様(どうよう)においしい。
Chinese food is no less nice than French food is.
Sentence

中国語を勉強している学生は彼らだけです。

中国語(ちゅうごくご)勉強(べんきょう)している学生(がくせい)(かれ)らだけです。
They are the only students who study Chinese.
Sentence

中国は、日本の20倍の大きさがあります。

中国(ちゅうごく)は、日本(にっぽん)の20(ばい)(おお)きさがあります。
China is twenty times as large as Japan.
Sentence

多くのものが中国から日本にもたらされた。

(おお)くのものが中国(ちゅうごく)から日本(にっぽん)にもたらされた。
Many things were brought to Japan from China.