Sentence

エリザベス1世は1603年に死んだ。

エリザベス1(せい)は1603(ねん)()んだ。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.
Sentence

2001年は21世紀の始まる年です。

2001(ねん)は21世紀(せいき)(はじ)まる(とし)です。
2001 is the year when the 21st century begins.
Sentence

15世紀のイタリアでは美術が栄えた。

15世紀(せいき)のイタリアでは美術(びじゅつ)(さか)えた。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.
Sentence

彼女はその孤児の世話をしたそうです。

彼女(かのじょ)はその孤児(こじ)世話(せわ)をしたそうです。
It is said that she looked after the orphan.
Sentence

子供たちのお世話を手伝ってくれない?

子供(こども)たちのお世話(せわ)手伝(てつだ)ってくれない?
Can you help look after the kids?
Sentence

私は人の世話を焼けるほど元気ではない。

(わたし)(ひと)世話(せわ)()けるほど元気(げんき)ではない。
I'm not well enough to take care of others.
Sentence

お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。

世辞(せじ)()せられると、()破滅(はめつ)(まね)く。
When the flatterer pipes, then the devil dances.
Sentence

夢の世界ではどんなことでも起こりうる。

(ゆめ)世界(せかい)ではどんなことでも()こりうる。
Anything can happen in the world of dreams.
Sentence

米は世界の多くの地域で作られています。

(べい)世界(せかい)(おお)くの地域(ちいき)(つく)られています。
Rice is grown in many parts of the world.
Sentence

父は私に妹の世話をする義務を負わせた。

(ちち)(わたし)(いもうと)世話(せわ)をする義務(ぎむ)()わせた。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.