Sentence

その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。

その(たね)今世紀(こんせいき)()わりまでに絶滅(ぜつめつ)させられるでしょう。
The species will be made extinct by the end of this century.
Sentence

その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。

その(かく)れた慈善(じぜん)(かれ)がしたことだと世間(せけん)では(しん)じている。
They accredit him with the secret charity.
Sentence

すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。

すべての(ひと)()らすまことの(ひかり)()()ようとしていた。
The true light that gives light to every man was coming into the world.
Sentence

しかしですね、あの世のことは分かるはずもありません。

しかしですね、あの()のことは()かるはずもありません。
But you know, there's no telling about that other world.
Sentence

この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。

この髪型(かみがた)は19世紀(せいき)(はじ)めに(はじ)めて()られるようになった。
This style of hairdressing first appeared in the early 19th century.
Sentence

この世のことは、何もかも知るというわけにはいかない。

この()のことは、(なに)もかも()るというわけにはいかない。
We cannot know everything in the world.
Sentence

この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。

この(ぎん)食器(しょっき)(わたし)(いえ)(なに)世代(せだい)にもわたって(つた)わるものだ。
This silverware set has been in my family for generations.
Sentence

いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。

いろいろな言語(げんご)世界(せかい)のいろいろな場所(ばしょ)使(つか)われている。
Different languages are used in different places in the world.
Sentence

6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。

世紀(せいき)にアングロ・サクソン()はローマ文字(もじ)採用(さいよう)した。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
Sentence

世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。

世界(せかい)一丸(いちがん)となって気候(きこう)変動(へんどう)問題(もんだい)()()必要(ひつよう)がある。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.